Mitmach-Kukuk # 12

Mach eine Eule · Make an owl · Haz un búho!

Milchkarton-Eule, Mitmachkukuk Nr.12

Zieh einem Saft- oder Milchkarton ein Blätterkleid an und verwandel ihn in eine feine Eule!

***

Dress up an empty juice- or milkbox with colourful leaves and turn it into an owl!

***

Ponle un vestido de hojas a una caja vacia de zumo o leche y conviertelo en un búho!

 

Material · Materials · Materiales

Eule Materialsammlung

Auf gehts…

***

Here we go…

***

Adelante…

Milchkarton wird mit Leim eingestrichen

Karton mit Bastelleim einpinseln, in Sand wälzen und trocknen lassen…

***

Cover the box with white glue, than with sand and let the surface dry…

***

Cubra la caja con cola blanca, luego con arena y deja secar…

 

Milchkarton wird in Sand gewälzt

Flügel und Füsschen werden aus Pappresten ausgeschnitten…

***

Cut some wings and little feet from a piece of cardboard…

***

Corta unas alas y las pies de un trozo de cartón…

 

Flügle und Krallen aus Pappe geschnitten

Eule mit fricsh aufgeklebten Plastikdeckelaugen

Augen und Blätterkleid mit einer Klebepistole aufkleben…

***

Take a glue gun to stick on the eyes and leaves…

***

Pega los ojos y el vestido de hojas con una pistola de pegamiento…

 

Eule wird mit bunten Blättern und Vogelbeeren beklebt

Jetzt noch ein bisschen Farbe…

***

Now add a bit of colour…

***

Ahora un poco de color…

 

Eule it insel, Gesicht ist angemalt

Einen Faden zum Aufhängen – fertig ist die Eule!

***

And a thread for hanging – that’s it!

***

Y un hilo para colgar – listo es el búho!

 

Band wird an der Eule befestigt

Die kleine Eule darf noch schnell eine Runde durch den Graten fliegen, bevor es anfängt zu regnen. Danach werde ich sie im Fenster meiner kleinen Werkstatt flattern lassen.

***

After this test flight in the garden I will hang the owl into my workhop window.

***

Al jardín para el vuelo de prueba, y despues a instalarse en la ventana de mi taller.

 

Eule im Garten

Euch viel  Spaß beim Eulen und einen bunten Herbst!

***

Enjoy making your own owl and have a happy autumn full of colours, leaves, and other nature gifts!

***

Haz tu propio búho y juntos vais a pasar un otoño maravilloso. Espero que es lleno de hojas coloridas y otros tesoros de la naturaleza!

 

Herbst im Anflug · Autumn is coming · Llega el otoño…

Erste Fundstücke // First finds // Primeros tesoros:

Herbstfundstücke, Blätter und Baumfrüchte

Geht raus und sammelt die ersten bunten Blätter, Beeren und andere kleine Schätze! Und bewahrt einen leeren Saft-oder Milchkarton auf, denn bald gibt einen herbstlichen Mitmach-Kukuk…

***

Go outside for the first coloured leafs, acorns and other autumn treasures! And keep an empty milk or juice box, because soon there will be a fall inspired Mitmach-Kukuk tutorial…

***

Llevate a casa las primeras hojas coloridas, bajas y otros tesoros de otoño! Y guardate un Tetrabrik vacio de zumo o leche porque pronto habra un taller Mitmach-Kukuk muy otoñal…

 

Farbkarten · Color charts · Carta de colores

Materialbild: Farbkarten

Neues Rohmaterial // New material // Nueva materia prima

Farbkarten, Detail

Yippieh, dieses farbenfrohe Material gibt es in verschiedenen Formaten gratis im Baumarkt!

Das erzählte mir meine Freundin Ruth von der Libellenwerkstatt, Fotografin und Selbermacherin. Sie hat aus Farbkarten wunderschöne kleine Notizbücher genäht. Schaut doch mal:

***

This colorful material is available for free in DIY stores, check out the paint department!

This idea brought me my friend Ruth from Libellenwerkstatt, photographer and DIY maker. She has sewn beautiful little notebooks from color charts. Have a look:

***

Este material está disponible de forma gratuita en las ferreterías, echad un vistazo al departamento de pintura!

La idea me trajo mi amiga Ruth del blog Libellenwerkstatt, fotógrafa y aficionada al bricolaje. Ella ha cosido hermosos mini-cuadernos utilizando las tarjetas de colores como cubiertas. Mirad que bonitos:

 

kleines Notizbuch

 

 

Mitmach-Kukuk # 11

Mach Glücks-Buttons! · Make lucky buttons! · Haz unos botones divertidos!

Glücks-Buttons Titelbild

Diese kleinen Schweinchen zum Anstecken bringen bestimmt gute Laune und Glück. Und da man von Beidem nie zuviel haben kann, mach ich mir gleich mehrere… Machst Du mit?

***

These piggy buttons make your shirt happier and luckier. Let’s make lots and spread some luck and happiness around… Will you join me?

***

Estos botones no sólo harán tus camisetas más feliz, tambien traen la buena suerte! Hacemos unos cuantos?

 

Material · Materials · Materiales

Materialsammlung

O.k., Auf gehts…

***

Here we go…

***

Adelante…

Kronkorken und Schweineohren aus Filz

Schwammtuch

Alles wird verklebt

Gesicht aufkleben

Mund malen

Nadeln ankleben

Fertig!

***

Ready!

***

Listo!

Buttons auf Shirt

So, ich mach dann jetzt noch ein paar, die machen sich bestimmt gut in der Schultüte vom Honigküken…

Fertig! Viel Glück!

Viel Spass beim Mitmachen und viel Glück!

***

Happy buttonmaking and lots of luck!

***

Pasa un momento feliz haciendo y espero que los cerditos te traen mucha suerte!

 

Kronkorken · Bottle caps · Tapas de botella

 

Prost! // Cheers! // Salut!

Kronkorken

Bald gibt es wieder einen einen Mitmach-Kukuk und wir machen was Feines aus Kronkorken. Ihr könnt also schon mal sammeln. Bis bald!

***

There will be another Mitmach-Kukuk upcycling tutorial soon! Anyone who wants to join go for a drink and keep the bottle caps… See you soon!

***

Pronto habra otro taller Mitmach-Kukuk. Reciclamos las tapas metálicas de botellas. Quieres participar? Vete a tomar algo y no olvidas de quedarte las tapas…

Hasta pronto!

 

Mitmach-Kukuk # 10

Bärlauchpesto · Wild garlic pesto · Pesto de ajo silvestre

Mitmach-Kukuk 10, Titelbild

Eigentlich schon ewas spät zum sammeln, aber vor ein paar Tagen war Familie Honigkukuk im Wald und wir haben noch ganz viel zarten Bärlauch gefunden und zu leckerem Pesto verarbeitet…

***

A few days ago the Honigkukuk family went to the forest. Out there we found an ocean of wild garlic and at home turned it into delicious pesto…

***

Hace unos días fuimos al bosque con la familia Honigkukuk. Encontramos un montón de ajo silvestre. De vuelta lo convertimos en un delicioso pesto…

Wald

blühender Bärlauch

Es ist ganz einfach zu machen…

***

It’s really simple to made…

***

Es muy fácil de hacer…

Bärlauchblüte

Superlecker, gesund und ein schöner Anlass für einen Waldspaziergang…

***

Super delicious, healthy and a perfect occasion for a walk in the woods…

***

Super delicioso, saludable y una perfecta ocasión para pasera por el bosque…

Korb mit Bärlauchblättern

Hier das Rezept:

· etwa 350 – 400 g Bärlauchblätter

· 100g gemahlene Haselnüsse

· 100g Parmesan

· 200 – 250 ml Olivenöl

· einen Spritzer Zitronensaft

· Meersalz nach Belieben

Alles zusammen in einer Schüssel pürieren, in Gläser mit Schraubverschluss füllen, oben auf das Pesto etwas Olivenöl giessen, dann hält sich das Pesto eine ganze Weile. Fertig!

***

This is our recipe:

· about 350 – 400g of wild garlic leafs

· 100g ground hazelnuts

· 100g parmesan cheese

· 200 – 250ml of olive oil

· a dash of lemon juice

· a bit of sea salt

Use a blender to make a puree of all these ingredients, fill the pesto in little jars, pour a bit of olive oil on the top or the pesto to preserve it and then close with screwtops. That’s it!

***

Esta es nuestra receta:

· 350 – 400g de ajo silvestre

· 100 de avellanas ralladas

· 100g de parmesano

· un poquito de zumo de limón

· sal marino a gusto

Con una licuadora haces un puré de todos los ingredientes. Luego pones el pesto en frascos, vieret un poco de aceite de oliva encima para preservar el pesto y cierra los frascos bien con su tapa. Listo!

 

Etikett zum Ausdrucken

Guck mal, ich habe dieses Bärlauchpesto-Eikett gemacht. Wenn Du magst kannst Du es hier downloaden, ausdrucken, auschneiden und auf Deine Gläser kleben!

***

Look, I made a wild garlic pesto tag. It’s in german but if you don’t mind and if you like it you can downlod it here and glue it on your jars!

***

Mira, hice una etiqueta para nuetrsos frascos de pesto. Es en aleman, pero si te gusta puedes utilizarlo. Para bajar aqui mismo.

 

Baerlauch_7

Bärlauchpesto hat wirklich nur einen klitzekeinen Nachteil – es macht süchtig, sogar die Kinder. Unser erstes Glas ist schon leer… Guten Appetit!

***

This pesto only has a little disadvantage – it’s addictive. Our first glass is already empty… Bon appetit!

***

El pesto de ajo silvestere sólo tiene un – es adictivo, hast a las niñas le encanta! Ya terminos el primer frasco… ¡Buen provecho!

 

Mitmach-Kukuk # 9

Mach ein Patchwork-Tablett! · Make a patchwork tray! · Haz una bandeja patchwork!

Patchworktablett Titelbild

Du brauchst: Ein bisschen Zeit, einen Schuhkarton voller Stoffreste, ein Glas Holzleim oder weissen Bastelkleber und optional transparenten Wasserlack. Sehr zu empfehlen: Eine Schürze und ein altes Handtuch zum Leimhände abwischen…

***

Making a patchwork tea tray will need: some time, a shoebox full of fabric scraps, white glue and if you wish a water based transparent varnish for the finishing. An apron and an old towel for wiping your hands are highly recommended…

***

Para hacer tu bandeja patchwork necesitaras: un poco de tiempo, una caja de zapatos lleno de retazos de tela, un vaso de cola blanca y opcional varníz transparente al agua para un acabado impermeable. Muy recomendable: un delantal y una toalla vieja para limpiar los manos…

BastelmaterialMaterial · Materials · Materiales…

Werkzeug

O.k., Auf gehts…

***

Here we go…

***

Adelante…

Rechtecke aus Stoff

1 · Schneide oder reisse die Stoffreste in verschieden grosse Rechtecke und Streifen…

***

1 · Cut or tear the fabric scraps in different sized rectangles and strips…

***

1· Corta o tira los retazos de tela en rectangulos y tiras de diferentes tamaños…

Tablettrand mit Leim

2 · Und nun Stück für Stück den Kartondeckel mit Leim bestreichen, ein Stück Stoff darauflegen und mit dem Pinsel glattstreichen. Beginne mit dem Rand…

***

2 · And now little by little spread the lid of the shoebox with glue, put a piece of fabric on it and smooth it with the brush. Start with the fringe…

***

2 · Y ahora poco a poco encola la tapa de la caja con cola blanca, pega un trocito de tela y alisalo con un pincel. Empieza con el borde…

beklebter Kartondeckelrand

3 · Den Rand trocknen lassen, dann die Unterseite mit Stoff bekleben und wieder trocknen lassen…

***

3 · Allow to dry and then paste the bottom with glue and fabric and again allow to dry…

***

3 · Deja secar el borde y luego sigue con el lado inferior. Dejar secar bien…

Tablett Unterseite

Unterseite Tablett

4 · Wenn die Unterseite trocken ist, kannst Du die Oberseite mit Leim bestreichen und mit besonders schönen Stoffresten bekleben. Du kannst Dir auch ein Muster überlegen oder das Tablett zusätzlich mit Borten oder Spitzen schmücken… Jetzt noch einmal gut trocknen lassen und wer mag macht noch einen Schutzlack drüber, dann kann das Tablett auch mal feucht abgewischt werden.

Sollte sich das Tablett wölben, kannst Du es über Nacht mit einem schweren Buch oder einem Ziegelstein beschweren, so wird es wieder eben.

***

4 · Now choose some nice fabric for the top of the tray.Or make a nice pattern. As a final touch you can add some pieces of braid… Once again allow to dry well. If you like put on some transparent Varnish to make it waterproof.

Should the tray bulge, you can flatten it overnight with a heavy book or brick .

***

4 · Ahora elija unas telas bonitas para la parte superior de la bandeja. Puedes añadir otra formas a lo rectangulos para crear un dibujo especial. Como toque final puedes adornar con restos de encaje o trenza… Deja secar bien un vez mas. Y si quieres ponle un barníz transparente al agua para que se puede limpiar facilmente.

En caso de que se doble la bandeja puedes aplanalo durante unas horas con un peso, por ejemplo un libro o un ladrillo.

Tablett Oberseite

Fertig ist Dein Patchworktablett… Toll gemacht! Und wenn Dir das Spass gemacht hat schau mal hier:

***

Ready is your Patchwork tray…Yeah! And if you enjoyed messing around with glue and fabric have a look at this:

***

Listooooo, bien hecho! Si has disfruado de trabajar con cola y telas de esta manera, mira esto:

Patchwork Kisten

Mit Leim und Stoffresten beklebt werden auch grössere Kartons ziemlich stabil. Einige unserer Umzugskartons habe ich so in kunterbunte Materialkisten verwandelt!

***

Larger boxes covered with glue and fabric get fairly stable. I did this with some of our moving boxes and now we have really nice and colourful storage boxes!

***

Cajas de cartón tratados asi con cola blanca y telas quedan bien firmes. Lo hice con unas cuantas cajas de la mudanza y ahora tenemos unas cajas muy bonitas para almacenar toda clase de material!

Tablett auf Gartenbank

So, ich mach jetzt erstmal ein Päuschen im Garten. Viel Spass mit Deinem Tablett und bis bald!

***

O.k., I will have a cup of tea in the garden. And you, have a nice tea-time, see you soon!

***

Y ahora al jardín para tomar el té. Y tu a disfrutar la merienda con tu bandeja!

 

 

Geh auf Materialsuche! · Get prepared! · Preparate!

Schuhkarton + Stoffreste // Shoe box + fabric scraps // Caja de zapatos y retalos de tela

Schuhkarton mit Stoffresten

 

So, ich bin jetzt ein paar Tage unterwegs, aber nächste Woche gehts dann weiter mit Mitmach-Kukuk # 9. Wer mitmachen möchte, kann schon mal einen Schuhkarton voller  Stoffreste sammeln… Bis bald!

***

Next days I will be on the road, but next week there will be another Mitmach-Kukuk DIY-project. If you want to join in go ahead, get a shoe box and fill it with fabric scraps… See you soon!

***

Estaré de viaje unos días pero la semana que viene vuelvo con otro proyecto del Mitmach-Kukuk. ¿Te apuntas? Adelante, vas a buscar una caja de zapatos y llenalo con retazos de tela… ¡Hasta pronto!

Mitmach-Kukuk # 8

Mach elefantastische Duftsäckchen!

***

Make elefantastic lavender bags!

***

Haz unas elefantásticas bolsas de lavanda!

Duftsöckchen Ttelbild

Material · Materials · Materiales…

Materialien für Lavendelsocken

Sockensammlung

Und schon könnt ihr loslegen…

***

And now you can get started…

***

Y ya empezamos…

 

Socke wird mit Lavendel gefüllt

1 · Füll den Sockenfuss mit ein paar Löffeln Lavendel und Füllwatte. Du kannst dafür auch eine alte Kissenfüllung recyceln…

***

1 · Fill the foot of your sock with some spoonfuls of lavender and stuff it with polyfill or recycle the filling of cushions out of use…

***

1· Rellena el pie den un caletín con unas cucharadas de lavanda y guata de poliéster. En vez de comprar la guata puedes reciclar el relleno de un cojín…

 

gefüllte Socke

gefüllte Socke mit Rüssel

2 · Den Rest der Socke fest mit Garn umwickeln und das Fadenende vernähen – fertig ist der Elefantenrüssel! Und jetzt machst Du aus einer anderen Socken die Ohren…

***

2 · Wrap the rest of the sock firmly with yarn and fix the end of the thread with some stitches – look, you already have the elephant’s trunk! And now take another sock and make some ears…

***

2 · Envuelva el resto del calcetín firmemente con hilo y fija el hilo con unas puntadas – ya tienes la trompa del elefante! Ahora de otro calcetín haz unas orejas…

 

Elefantenohren machen

Elefantenohren annähen

3 · Fehlt noch etwas Farbe, oder? Nimm eine gemusterte Socke und mach ein Säckchen…

***

3 · Now we need to add some colour, right? Take a sock with nice colours or pattern to make the clothing…

***

3 · Falta un poco de color, verdad? Busca un calcetín de colores y haz la ropita…

 

Socke durchschneiden

zugebundene Sockenstulpe

4 · Mit etwas Acrylfarbe das Gesicht malen…

***

4 · Get some acrylic paint for the face…

***

4 · Pinta la cara con un poco de pintura acrílica…

 

Elefantensocke wird bemalt

5 · Wer mag macht noch schnell einen Aufhänger…

***

5 · If you like make a loop for hanging…

***

5 · Si te gusta haz un lazito para colgar…

 

Lavendelsocke_11

Fertig ist Dein elefantastisches Lavendelsäckchen… Herzlichen Glückwunsch!

***

Ready is your elephantastic lavender bag…congratulations, well done!

***

Listo! Ya tienes tu bolsa de lavanda elefantástica…Felicidades!

Socken · Socks · Calcetines

Einsame Socken aufgepasst! // Watch out for lonely socks! // Atención calcetines solitarios!

Einzelne Socken

Nächste Woche gibt es wieder einen neuen Mitmach-Kukuk! Socken mit Löchern dürfen ebenfalls mitmachen – allerdings sollten sie alle frisch gewaschen sein… K;-j. Also bis bald!

***

In next weeks Mitmach-Kukuk  we will upcycle socks into something completely different. Socks with holes may also participate – as long as they are clean… K;-j. See you soon!

***

La semana que viene habra un nuevo Mitmach-Kukuk. Calcetines con agujeros tambien pueden participar – siempre y cuando estén limpias… K;-j. Hasta prontito!