Mini-Staffelei für Fotos oder kleine Kunstwerke /// Mini-easel for photos or little artworks /// Mini-caballete para fotos o pequeñas obras de arte
Liebe Bastelfeen und Selbermach-Löwen,
ich habe in meinem Trinkhalmvorrat gewühlt, dabei ein wenig mit den Fingern geschnackelt und dann kamen diese schicken Mini-Staffeleien dabei heraus! Gerade rechtzeitig als Bastelidee für den Muttertag. Darauf kann man ein Foto, ein kleines Kunstwerk oder eine besonders schöne Postkarte ausstellen. Und das Beste ist: so eine Mini-Staffelei ist im Nu fertig. Bastelt doch gleich mehrere für eine lustige Bildergalerie!
///
These mini easels made of drinking straws are a cute crafting idea for Mother’s Day. Use it to display a photo, a small piece of art or a lovely postcard. And best of all, such a mini-easel is made in a few minutes. How about making some more for a funny photo gallery?
///
Estos mini caballetes hechos de pajitas son una linda idea de bricolaje para el Día de la Madre. Fantástico para mostrar una foto, una pequeña obra de arte o una bonita postal. Lo mejor: un mini caballete se hace en pocos minutos. ¿Qué tal hacer unos cuantos para una divertida galería de fotos ?
Für 1 Staffelei brauchst du:
- 4 Trinkhalme mit Gelenk
- 1 Papiertrinkhalm
- etwas bunte Plastikfolie, z.B. von Heftschonern oder Verpackungen
- 5 kleine Gummiringe
- Schere
For 1 easel you need:
- 4 drinking straws with hinge
- 1 paper drinking straw
- colored plastic foil, maybe recycling some packaging
- 5 small rubber rings
- scissors
Para 1 caballete necesitas:
- 4 pajitas de plástico con articulación
- 1 pajita de papel
- lámina de plástico de colores, a lo mejor puedes reciclar unos embalajes
- 5 pequeños anillos de goma
- tijeras
Auf die Plätze, fertig los! /// Ready? Let´s go! /// Listo? ¡Adelante!
Verbinde drei der Plastiktrinkhalme oberhalb des Gelenks mit drei Gummiringen zu einem Dreifuß…
Connect three of the plastic drinking straws above the hinge with three rubber rings to built a tripod…
Conecta tres pajitas de plástico por encima de la articulación con tres anillos de goma para hacer un trípode…
Mit den beiden übrigen Gummiringen befestigst du quer an zwei Halmen des Dreifußes den Papiertrinkhalm…
Use the other two rubber rings, to crosswise fasten the paper straw on two legs of the tripod…
Con los otros dos anillos de goma, sujetas transversalmente la pajita de papel en dos patas del trípode…
Nun gestalte noch eine kleine Deko für deine Mini-Staffelei. Wie wäre es mit einem Blümchen, einem Herz oder einer Sternschnuppe? Schneide dein Lieblingsmotiv aus bunter Plastikfolie aus. Dann kürze den übrigen Plastiktrinkhalm bis auf je 2 cm oberhalb und unterhalb des Gelenks. Schneide den Trinkhalm an einem Ende an zwei gegenüberliegenden Seiten 1 cm weit ein. Schiebe dein Schmuckmotiv in die Schlitze…
Now make a little decoration for your mini-easel. How about a flower, a heart or a shooting star? Cut out your favorite motif from plastic foil. Then shorten the remaining plastic drinking straw up to 2 cm above and below the hinge. Cut one end of the straw two 1 cm deep on two opposite sides. Put your motif in the slots…
Ahora haz una bonita decoración para tu caballete. ¿Qué tal una flor, un corazón o una estrella fugaz? Recorta tu motivo favorito de una lamina o envoltura de plástico colorida. Luego, acorte la pajita de plástico restante hasta 2 cm arriba y debajo de la articulación. En un extremo cortas dos ranuras de 1 cm en dos lados opuestos. Meta tu motivo de plástico en las ranuras…
Prima, zum Schluss schneide das andere Trinkhalmende längs ein und stecke deine Dekoration oben in einen Trinkhalm der Mini-Staffelei. Geschafft!
Almost done! Now cut along the other end of the straw and plug your decoration in one of the drinking straw ontop of the easel. That´s it!
Muy bien, al final haz una incisión al largo del otro extremo de la pajita. Luego fijas tu decoración en la parte superior de adentro una pajita del caballete. Bien hecho!
Jetzt suche noch ein schönes Foto von Dir oder male ein Bild und schon ist dein Muttertagsgeschenk fertig! Wenn nötig kürze die Trinkhalme ein wenig, um sie der Größe deines Fotos anzupassen. Bravo, toll gemacht!
///
Now get a nice photo of you or draw a picture. put in on the easel and your mother’s day gift is ready! If necessary cut the straws a little to adjust the easel to the size of your photo. Well done!
///
Ahora solo falta una bonita foto tuya o un dibujo. Ponlo en el caballete y ya está listo el regalo para tu mama! Si es necesario, acorta un poco las pajitas para ajustar el caballete al tamaño de tu foto. ¡Bien hecho!
Noch mehr schöne Ideen für selbstgebastelte Muttertags-Geschenke… /// Some more ideas for Mother’s Day… /// Mas ideas bonias para el Día de la Madre…
Fotohalter mit Herz・Heart photo holder・Porta fotos con corazón /// schaeresteipapier
Blumen-Grusskarte・flower greeting card・tarjeta con flores /// krokotak
Herzchengirlande・heart garland・guirnalda de corazones /// honigkukuk